Видавництво
Видавництво
Код: UKRCom-546 Комикс на украинском языке «Неймовірна історія сексу»
0 Отзывов
Нет в наличии
650.00 грн
500.00 грн
Кешбек: 2.50 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Летисия Корен, Филипп Брено
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2022
Страниц 204
Формат 27x18 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Люди занимались сексом с древнейших времен. Ради удовольствия, власти, мести, желания иметь детей или просто вопреки запретам. Сегодня секс повсюду вокруг нас, но его редко объясняют и почти никогда не учат. В «Истории секса» сексолог Филипп Брено объединяет антропологию, социологию, психологию и историю с остроумными иллюстрациями Летисии Корен в формате комикса, сочетая научное изложение с легкой подачей этого важного аспекта существования человечества. 12 глав книги охватывают, собственно, всю известную историю человечества и рассматривают восприятие сексуальной сферы западной цивилизацией от древнейших времен и по сей день. Брено исследует, что на самом деле является эротикой, как суеверия и мораль формировали сексуальность, как изменилось использование порнографии в цифровую эпоху и то, как некоторые древние цивилизации намного опережали свое время, когда дело касалось гендерного равенства. Издание не боится острых вопросов и проливает свет на остававшиеся в тени темы.
Комикс наполнен увлекательными деталями, как, в частности, изобретение вибратора Клеопатрой и случайное открытие голландского лавочника о существовании спермы — все это сопровождается остроумной подачей и приятным юмором.
Это первый том истории, посвященный сексу в восприятии западной цивилизации, авторы написали и второй о восточной цивилизации и Африке — ждите его в будущем.
«Книга, о которой Франция не перестает говорить… безусловно, прекрасный подарок для тех, кто заинтересован в том, когда и как был изобретен первый вибратор».
— Телеграф
«Теплый, гуманный, всеобъемлющий, открытый…»
— The London Times
Об авторах
Филипп Брено — психотерапевт и антрополог, доктор сексологии в университете Париж-Декарт. Автор бестселлеров: Inventing the Couple, Men, Sex, Love, и Women, Sex, and Love. ведет блог Liberte, Egalite и Sexualite для Le Monde. Обитает в Париже.
Летисия Корен — графический дизайнер и иллюстратор, живет во Франции.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2022
Страниц 204
Формат 27x18 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Люди занимались сексом с древнейших времен. Ради удовольствия, власти, мести, желания иметь детей или просто вопреки запретам. Сегодня секс повсюду вокруг нас, но его редко объясняют и почти никогда не учат. В «Истории секса» сексолог Филипп Брено объединяет антропологию, социологию, психологию и историю с остроумными иллюстрациями Летисии Корен в формате комикса, сочетая научное изложение с легкой подачей этого важного аспекта существования человечества. 12 глав книги охватывают, собственно, всю известную историю человечества и рассматривают восприятие сексуальной сферы западной цивилизацией от древнейших времен и по сей день. Брено исследует, что на самом деле является эротикой, как суеверия и мораль формировали сексуальность, как изменилось использование порнографии в цифровую эпоху и то, как некоторые древние цивилизации намного опережали свое время, когда дело касалось гендерного равенства. Издание не боится острых вопросов и проливает свет на остававшиеся в тени темы.
Комикс наполнен увлекательными деталями, как, в частности, изобретение вибратора Клеопатрой и случайное открытие голландского лавочника о существовании спермы — все это сопровождается остроумной подачей и приятным юмором.
Это первый том истории, посвященный сексу в восприятии западной цивилизации, авторы написали и второй о восточной цивилизации и Африке — ждите его в будущем.
«Книга, о которой Франция не перестает говорить… безусловно, прекрасный подарок для тех, кто заинтересован в том, когда и как был изобретен первый вибратор».
— Телеграф
«Теплый, гуманный, всеобъемлющий, открытый…»
— The London Times
Об авторах
Филипп Брено — психотерапевт и антрополог, доктор сексологии в университете Париж-Декарт. Автор бестселлеров: Inventing the Couple, Men, Sex, Love, и Women, Sex, and Love. ведет блог Liberte, Egalite и Sexualite для Le Monde. Обитает в Париже.
Летисия Корен — графический дизайнер и иллюстратор, живет во Франции.
Код: UKRCom-545 Комикс на украинском языке «Елі й Гастон: Ліс спогадів»
0 Отзывов
Нет в наличии
320.00 грн
270.00 грн
Кешбек: 1.35 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Вага 0.5 kg
Розміри 27 × 18 × 1 cm
Кількість сторінок
104
Оправа
тверда
ISBN
978-617-7818-80-8
Колір
повний
Елі й Ґастон повертаються! Цього разу вони приїхали в гості до бабусі Жо на осінні канікули. Їхня подружка Мія переконана – у підвалі нишпорив злодій! І поцупив стародавню мапу зі скарбів бабусі. Пошуки починаються! Рано на світанку Елі, Ґастон і Мія, не сказавши нічого бабусі, вирушають у дорогу й опиняються у дивовижному лісі. Там стоїть хатка літнього хранителя, який втратив пам’ять і хоче повернути собі спогади. Чи вдасться їм дістатися до забутого острова і знайти чарівну квітку, що може допомогти? Адже наших друзів на шляху чекатиме багато перешкод…
Переклад із французької Оксани Макарової
Літературна редакторка Ірина Ніколайчук
Коректор Андрій Мартиненко
Верстка Катерини Базарової та Ігоря Дунця
Технічний редактор Ілля Стронґовський
Відповідальна за випуск Лілія Омельяненко
Код: UKRCom-544 Комикс на украинском языке «Пташеня»
0 Отзывов
Нет в наличии
620.00 грн
560.00 грн
Кешбек: 2.80 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Дарси ван Полгист, Иен Бертрам
Издатель Image, Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2021
Страниц 208
Формат 18х27 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Оригинальное название Little Bird
Сюреалистичний, кровавый, невероятно выразительный и детализированный, самый громкий инди-шедевр прошлого года!
Переводчица Ната Гриценко так говорит о произведении:
«Меня всегда подкупают произведения, которые не чураются концентрированности выражения. Если антиутопия — то фанатично религиозное тоталитарное государство на месте нынешних Соединенных Штатов. Если насилие — то тарантиновское, с выплескивание крови через экран. Если ребенок в центре сюжета — то ее взросление и становление как персонажа происходить стремительно, через боль, смерть и потери. Однако "Птенец" ни на секунду не теряет за фасадом безусловной зрелищности этой удивительной открытости; этого желания несмотря на все раскрыть читателю мучительную правду, пройти вместе с маленькой, но очень отважной девочкой через ужасы войны, чтобы научиться у нее гибкости и воли к жизни. Замечательное напоминание каждому из нас, ход истории вполне могут изменить поступки, казалось бы, маленьких людей — главное иметь желание доказывать каждый свою миссию до конца».
Код: UKRCom-543 Комикс на украинском языке «Світ Едени»
0 Отзывов
Нет в наличии
1650.00 грн
1400.00 грн
Кешбек: 7.00 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Жан Жиро (Мёбиус)
Издатель Dark Horse, Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2022
Страниц 216
Формат 23,5х31,5 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Оригинальное название The World of Edena
Найвидатніше ім’я в історії європейських мальованих історій — нарешті українською!
1983 року компанія «Citroën» замовляє Мœбіусу історію для реклами свого автомобіля. В ній два безстатевих протагоністи, Стел та Атан, після кораблетрощі потрапляють на пустельну планету і змушені перетнути її на старому «ситроені». На своєму шляху вони перетинаються з табором міжзоряних біженців, що оточує таємничу піраміду, і переміщуються у невідомий світ, який описано як «Едемський сад десь в іншій галактиці».
Відкрита кінцівка цієї оповіді надихнула Мœбіуса на незалежне продовження. Він розробив сюжети для трьох-чотирьох томів історій, які відбуваються у єдиному авторському всесвіті, а один з них перетинається з іншими значущими роботами Мœбіуса, наприклад «Герметичним Гаражем». Натхненний філософією Жана-Поля Аппеля-Ґюрі, швайцарського нутриціолога Ґая-Клода Буржера і власним пересувним способом життя (цикл малювався у Токіо, Лос-Анджелесі і Франції), Мœбіус досліджує питання снів, харчування та здоров’я, біології та сексуальності, людського бажання жити у структурованому суспільстві та архетипного добра і зла. Всі ці філософські елементи вбудовані в на позір легкі історії.
Мœбіус починає цикл, стримуючи себе стилістикою Ligne Claire — «чистих ліній» із мінімумом деталей, але пізніше повертається до свого фірмового впізнаваного стилю. Хоча Мœбіус здобув за свою творчість масу міжнародних нагород, цей цикл отримав одну особливу — 1991 Spanish Haxtur Award of the Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias. Також оповідання «The Still Planet», яке склало половину збірки Concrete Celebrates Earth Day 1990 (52 pages, Dark Horse Comics, квітень 1990), отримало премію Айзнера 1991 за найкращий синґл. Прикметно, що ще одного Айзнера здобуло повне американське видання «Світу Едени» 1997 року за найкраще перекладне видання.
Про видання
Перший том із планованих двох. Містить перші три томи циклу: «Зірка» (1983), «Сади Едени» (1988), «Богиня» (1990) та додаткові матеріали.
Тиснення голографічною фольгою, тверда оправа, великий формат.
Издатель Dark Horse, Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2022
Страниц 216
Формат 23,5х31,5 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Оригинальное название The World of Edena
Найвидатніше ім’я в історії європейських мальованих історій — нарешті українською!
1983 року компанія «Citroën» замовляє Мœбіусу історію для реклами свого автомобіля. В ній два безстатевих протагоністи, Стел та Атан, після кораблетрощі потрапляють на пустельну планету і змушені перетнути її на старому «ситроені». На своєму шляху вони перетинаються з табором міжзоряних біженців, що оточує таємничу піраміду, і переміщуються у невідомий світ, який описано як «Едемський сад десь в іншій галактиці».
Відкрита кінцівка цієї оповіді надихнула Мœбіуса на незалежне продовження. Він розробив сюжети для трьох-чотирьох томів історій, які відбуваються у єдиному авторському всесвіті, а один з них перетинається з іншими значущими роботами Мœбіуса, наприклад «Герметичним Гаражем». Натхненний філософією Жана-Поля Аппеля-Ґюрі, швайцарського нутриціолога Ґая-Клода Буржера і власним пересувним способом життя (цикл малювався у Токіо, Лос-Анджелесі і Франції), Мœбіус досліджує питання снів, харчування та здоров’я, біології та сексуальності, людського бажання жити у структурованому суспільстві та архетипного добра і зла. Всі ці філософські елементи вбудовані в на позір легкі історії.
Мœбіус починає цикл, стримуючи себе стилістикою Ligne Claire — «чистих ліній» із мінімумом деталей, але пізніше повертається до свого фірмового впізнаваного стилю. Хоча Мœбіус здобув за свою творчість масу міжнародних нагород, цей цикл отримав одну особливу — 1991 Spanish Haxtur Award of the Salón Internacional del Cómic del Principado de Asturias. Також оповідання «The Still Planet», яке склало половину збірки Concrete Celebrates Earth Day 1990 (52 pages, Dark Horse Comics, квітень 1990), отримало премію Айзнера 1991 за найкращий синґл. Прикметно, що ще одного Айзнера здобуло повне американське видання «Світу Едени» 1997 року за найкраще перекладне видання.
Про видання
Перший том із планованих двох. Містить перші три томи циклу: «Зірка» (1983), «Сади Едени» (1988), «Богиня» (1990) та додаткові матеріали.
Тиснення голографічною фольгою, тверда оправа, великий формат.
Код: UKRCom-363 Комикс на украинском языке «Вітчизна. Альбом німецької родини»
0 Отзывов
Нет в наличии
650.00 грн
520.00 грн
Кешбек: 2.60 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Нора Круг
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 288
Формат 16х24 см
Язык Украинский
На подарок Девушке
В своем чрезвычайном графическом воспоминании Нора обращается к теме антисемитизма в семейной истории в том числе и препарирует национальную вину Германии за Холокост — и текущее сползания страны к радикально правой риторике — в целом.
В интервью The Guardian Нора говорит: «Тяжело отделить себя от истории родного края, когда ты, немка, живешь за границей. Только ты отвечаешь на вопрос, откуда ты, немедленно получаешь и ассоциации с нацистским периодом. Я постоянно с этим сталкиваюсь. На вечеринках в Нью-Йорке вполне незнакомые люди говорили мне, что Германия — это страна, которую они никогда бы не посетили. Мне было стыдно, порой даже доходило до гнева — всегда внутреннего, конечно — так как я не имела идей как показать, что Германия изменилась».
Именно поэтому, после двенадцати лет в США, Круг осознает, что жизнь за границей только усилило ее потребность задавать вопросы, на которые она не решалась в детстве. Вернувшись в Германию, Нора посещает архивы, проводит исследования и опрашивает членов семьи. Так она узнает детали жизни своего деда Вилли, который в годы Второй мировой учил вождению в Карлсруэ, голосовал за социал-демократов в 1933 году, чтобы через несколько месяцев присоединиться к нацистской партии, и брата своего отца, искреннего национал-социалиста Франца-Карла, который был эсэсовским солдатом и погиб от пули в грудь в Италии в возрасте 18 лет.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 288
Формат 16х24 см
Язык Украинский
На подарок Девушке
В своем чрезвычайном графическом воспоминании Нора обращается к теме антисемитизма в семейной истории в том числе и препарирует национальную вину Германии за Холокост — и текущее сползания страны к радикально правой риторике — в целом.
В интервью The Guardian Нора говорит: «Тяжело отделить себя от истории родного края, когда ты, немка, живешь за границей. Только ты отвечаешь на вопрос, откуда ты, немедленно получаешь и ассоциации с нацистским периодом. Я постоянно с этим сталкиваюсь. На вечеринках в Нью-Йорке вполне незнакомые люди говорили мне, что Германия — это страна, которую они никогда бы не посетили. Мне было стыдно, порой даже доходило до гнева — всегда внутреннего, конечно — так как я не имела идей как показать, что Германия изменилась».
Именно поэтому, после двенадцати лет в США, Круг осознает, что жизнь за границей только усилило ее потребность задавать вопросы, на которые она не решалась в детстве. Вернувшись в Германию, Нора посещает архивы, проводит исследования и опрашивает членов семьи. Так она узнает детали жизни своего деда Вилли, который в годы Второй мировой учил вождению в Карлсруэ, голосовал за социал-демократов в 1933 году, чтобы через несколько месяцев присоединиться к нацистской партии, и брата своего отца, искреннего национал-социалиста Франца-Карла, который был эсэсовским солдатом и погиб от пули в грудь в Италии в возрасте 18 лет.
Код: UKRCom-356 Комикс на украинском языке «Наразі непогано. Лімітоване видання»
0 Отзывов
Нет в наличии
920.00 грн
800.00 грн
Кешбек: 4.00 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Ян Новак, Яромир 99
Издатель Видавництво
Переплет Мягкая обложка
Дата выхода 2021
Страниц 256
Формат 16х24 см
Язык Украинский
На подарок Парню
Это одна из самых известных историй Холодной войны.
Пятеро молодых людей с пистолетами против до зубов вооруженных двадцати тысяч солдат восточно-немецкой народной полиции, которым удалось пробраться в свободный Западный Берлин.
Историю братьев Машинов и их семьи писатель Ян Новак рассказал в романе «Наразі непогано», как напряженный, неистовый вестерн, и получил за него награду Magnesia Litera за лучшую книгу года. За его сценарий взялся художник Яромир 99, который создал драматический и визуально сильный комикс в особом стиле нуар.
Издатель Видавництво
Переплет Мягкая обложка
Дата выхода 2021
Страниц 256
Формат 16х24 см
Язык Украинский
На подарок Парню
Это одна из самых известных историй Холодной войны.
Пятеро молодых людей с пистолетами против до зубов вооруженных двадцати тысяч солдат восточно-немецкой народной полиции, которым удалось пробраться в свободный Западный Берлин.
Историю братьев Машинов и их семьи писатель Ян Новак рассказал в романе «Наразі непогано», как напряженный, неистовый вестерн, и получил за него награду Magnesia Litera за лучшую книгу года. За его сценарий взялся художник Яромир 99, который создал драматический и визуально сильный комикс в особом стиле нуар.
Код: UKRCom-352 Комикс на украинском языке «Елі й Ґастон: Дух осені»
0 Отзывов
Нет в наличии
320.00 грн
260.00 грн
Кешбек: 1.30 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Людовик Вийен, Селин Деренокур
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2021
Страниц 144
Формат 18х27 см
Язык Украинский
На подарок Ребенку
Эли и ее кот Гастон неразделимы. Это лето они должны провести в деревне у бабушки Жо.
Эли ненавидит это место и, кроме того, на нее там сыплются одни неприятности. Эли с Гастоном должны вернуться в город, хотя и пешком! Но на обратном пути они узнают, что лес рядом населенный волшебными существами, и странное страшное создание наводит ужас на весь лес.
Полные решимости и готовности к любым вызовам, Эли с Гастоном должны встретиться с этой угрозой, если хотят вернуться домой!
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2021
Страниц 144
Формат 18х27 см
Язык Украинский
На подарок Ребенку
Эли и ее кот Гастон неразделимы. Это лето они должны провести в деревне у бабушки Жо.
Эли ненавидит это место и, кроме того, на нее там сыплются одни неприятности. Эли с Гастоном должны вернуться в город, хотя и пешком! Но на обратном пути они узнают, что лес рядом населенный волшебными существами, и странное страшное создание наводит ужас на весь лес.
Полные решимости и готовности к любым вызовам, Эли с Гастоном должны встретиться с этой угрозой, если хотят вернуться домой!
Код: UKRCom-314 Комикс на украинском языке «Єронім та Босх»
0 Отзывов
В наличии
590.00 грн
370.00 грн
Кешбек: 1.85 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 2
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Пол Кирхнер
Издатель Видавництво, Tanibis
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 100
Формат 21х27 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Оригинальное название Hieronymus & Bosch
Надії збавтесь, як сюди ступили!
Зустрічайте середньовічного лобуряку Єроніма та його дерев’яне каченя Босха. Щойно злиденне і невдатне земне життя Єроніма раптово скінчилося, настав час карколомних, у буквальному розумінні, пригод і захопливих мандрів Пеклом, які й не снилися Данте! Торуючи свій шлях між річок лави, озер лайна й озброєних тризубцями чортів Єронім та Босх сповнені рішучості домогтися поліпшення умов перебування, подолати пекельну бюрократію і витягти надію зі смітника при вході. Легко їм не буде, облудні пастки, лукаві жарти, осатанілі сусіди під диявольський сміх ставитимуть палі в дерев’яні качині колеса, та наші герої гідно впоруються з усім. Ну, може й не гідно, але бодай намагаються. Може й не з усім, то бодай з дечим. Та й не те, щоб упоруються. Себто все, як і в житті.
В цій книжці зібрано близько ста односторінкових стрипів, сповнених сюреалістичного, скатологічного та есхатологічного гумору Пола Кіршнера. Натхненний однаковою мірою як Данте так і шаленими мультиками Warner Bros, і Єронімом, зрозуміло, Босхом, в історіях Пола царює бурлеск, балаган і навіть місцями буфонада. Адже ми знаємо, що навіть коли ллються лайно чи сеча в очі, завжди лишається простір і для чогось простого і земного, хоч би й на соковите червоне яблуко.
Про автора
Пол Кіршнер — американський письменник та ілюстратор (народився 29 січня 1952 року), який ще з 70-х років тим чи іншим робом працює в сферах причетних до мальованих історій, від власне коміксів, стрипів та дизайну іграшок, до графічного дизайну. Він починав як помічник легендарного Воллеса Вуда, а його власні сюр- і реалістичні вимальовані стрипи публікувалися у 70-80-х у High Times, Heavy Metal та Epic. Його найвідоміша робота, мабуть, The Bus, двоярусні чорно-білі стрипи, які тривалий час виходили у Heavy Metal.
У 1970-х та на початку 1980-х Кіршнер зробив кілька десятків обкладинок для порнографічного журналу Screw. Також він регулярно робив ілюстрації до The New York Times, The Wall Street Journal та інших міжнародних видань.
«Єронім та Босх» є найсвіжішою роботою автора, виданою французьким видавництвом «Tanibis» у 2018 році.
Издатель Видавництво, Tanibis
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 100
Формат 21х27 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Оригинальное название Hieronymus & Bosch
Надії збавтесь, як сюди ступили!
Зустрічайте середньовічного лобуряку Єроніма та його дерев’яне каченя Босха. Щойно злиденне і невдатне земне життя Єроніма раптово скінчилося, настав час карколомних, у буквальному розумінні, пригод і захопливих мандрів Пеклом, які й не снилися Данте! Торуючи свій шлях між річок лави, озер лайна й озброєних тризубцями чортів Єронім та Босх сповнені рішучості домогтися поліпшення умов перебування, подолати пекельну бюрократію і витягти надію зі смітника при вході. Легко їм не буде, облудні пастки, лукаві жарти, осатанілі сусіди під диявольський сміх ставитимуть палі в дерев’яні качині колеса, та наші герої гідно впоруються з усім. Ну, може й не гідно, але бодай намагаються. Може й не з усім, то бодай з дечим. Та й не те, щоб упоруються. Себто все, як і в житті.
В цій книжці зібрано близько ста односторінкових стрипів, сповнених сюреалістичного, скатологічного та есхатологічного гумору Пола Кіршнера. Натхненний однаковою мірою як Данте так і шаленими мультиками Warner Bros, і Єронімом, зрозуміло, Босхом, в історіях Пола царює бурлеск, балаган і навіть місцями буфонада. Адже ми знаємо, що навіть коли ллються лайно чи сеча в очі, завжди лишається простір і для чогось простого і земного, хоч би й на соковите червоне яблуко.
Про автора
Пол Кіршнер — американський письменник та ілюстратор (народився 29 січня 1952 року), який ще з 70-х років тим чи іншим робом працює в сферах причетних до мальованих історій, від власне коміксів, стрипів та дизайну іграшок, до графічного дизайну. Він починав як помічник легендарного Воллеса Вуда, а його власні сюр- і реалістичні вимальовані стрипи публікувалися у 70-80-х у High Times, Heavy Metal та Epic. Його найвідоміша робота, мабуть, The Bus, двоярусні чорно-білі стрипи, які тривалий час виходили у Heavy Metal.
У 1970-х та на початку 1980-х Кіршнер зробив кілька десятків обкладинок для порнографічного журналу Screw. Також він регулярно робив ілюстрації до The New York Times, The Wall Street Journal та інших міжнародних видань.
«Єронім та Босх» є найсвіжішою роботою автора, виданою французьким видавництвом «Tanibis» у 2018 році.
Код: UKRCom-313 Комикс на украинском языке «Одна весна в Чорнобилі»
0 Отзывов
Нет в наличии
590.00 грн
440.00 грн
Кешбек: 2.20 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Эмманюэль Лепаж
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 168
Формат 23,5x31 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
26 квітня 1986 року, Чорнобиль: ядро реактора атомної електростанції починає плавитися. Це найбільша ядерна катастрофа ХХ століття. Хмара, навантажена радіонуклідами, пролітає тисячі миль у будь-який бік, забруднюючи природу, міста, і людей, які й не здогадувалися небезпеку і не могли себе захистити. Емманюелю Лепажу було 19 років, коли він, недовірливо, дивився і слухав ці новини по телебаченню.
22 роки потому, квітень 2008 року: Лепаж їде до Чорнобилю, щоб розповісти, як текстом, так й ілюстраціями, про життя вцілілих людей та їх нащадків, які живуть на забрудненій радіацією землі. Хоча тема Чорнобилю багато висвітлена в репортажних та історичних виданнях, охудожненої та графічної літератури на цю тему майже не існує. Саме тому цей роман не тільки важливий для українців, а й здатен привернути достатньо уваги через свою якість та осібність. Вперше роман був виданий в 2012 році і звідтоді перекладений на кілька мов, зокрема англійську.
Про автора
Емманюель Лепаж народився в 1966 році в Сен-Бріо. У віці 13 років Лепаж почав розвивати свій талант художника як завдяки своїй наполегливій праці, так і сприянню відомого коміксиста Жана-Клода Фурньє. Автор десятків графічних романів, зокрема в жанрі репортажу. Нагороди: Ballon Rouge Prize, Saint-Malo Quai des Bulles Festival, 1992; Elephant d’Or – Best Album, Chambéry Comics Festival, La Terre sans mal, 1999; Grand Prix, Sierre Int’l Festival of Comics (Switzerland), 2000; Elephant d’Or – Best Album, Chambéry Comics Festival, Mucha- cho, 2004; Prix Saint-Michel for best illustration, Brussels, Muchacho, 2004; Grand Prix, Saint Denis (Reunion Island), 2007; Grand Prix, Solliès-Ville Comics Festival, 2008; Grand Prix, Saint-Malo Quai des Bulles Festival, 2012; Grand Prix de la critique, Association of Comics Critics and Journalists, Les Voyages d’Ulysse, 2017.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 168
Формат 23,5x31 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
26 квітня 1986 року, Чорнобиль: ядро реактора атомної електростанції починає плавитися. Це найбільша ядерна катастрофа ХХ століття. Хмара, навантажена радіонуклідами, пролітає тисячі миль у будь-який бік, забруднюючи природу, міста, і людей, які й не здогадувалися небезпеку і не могли себе захистити. Емманюелю Лепажу було 19 років, коли він, недовірливо, дивився і слухав ці новини по телебаченню.
22 роки потому, квітень 2008 року: Лепаж їде до Чорнобилю, щоб розповісти, як текстом, так й ілюстраціями, про життя вцілілих людей та їх нащадків, які живуть на забрудненій радіацією землі. Хоча тема Чорнобилю багато висвітлена в репортажних та історичних виданнях, охудожненої та графічної літератури на цю тему майже не існує. Саме тому цей роман не тільки важливий для українців, а й здатен привернути достатньо уваги через свою якість та осібність. Вперше роман був виданий в 2012 році і звідтоді перекладений на кілька мов, зокрема англійську.
Про автора
Емманюель Лепаж народився в 1966 році в Сен-Бріо. У віці 13 років Лепаж почав розвивати свій талант художника як завдяки своїй наполегливій праці, так і сприянню відомого коміксиста Жана-Клода Фурньє. Автор десятків графічних романів, зокрема в жанрі репортажу. Нагороди: Ballon Rouge Prize, Saint-Malo Quai des Bulles Festival, 1992; Elephant d’Or – Best Album, Chambéry Comics Festival, La Terre sans mal, 1999; Grand Prix, Sierre Int’l Festival of Comics (Switzerland), 2000; Elephant d’Or – Best Album, Chambéry Comics Festival, Mucha- cho, 2004; Prix Saint-Michel for best illustration, Brussels, Muchacho, 2004; Grand Prix, Saint Denis (Reunion Island), 2007; Grand Prix, Solliès-Ville Comics Festival, 2008; Grand Prix, Saint-Malo Quai des Bulles Festival, 2012; Grand Prix de la critique, Association of Comics Critics and Journalists, Les Voyages d’Ulysse, 2017.
Код: UKRCom-312 Комикс на украинском языке «Чужий 3. Невтілений сценарій»
0 Отзывов
Нет в наличии
490.00 грн
430.00 грн
Кешбек: 2.15 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Уильям Гибсон, Джонни Кристмас, Тамра Бонвиллен
Издатель Dark Horse, Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 136
Формат 18х27 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Оригинальное название William Gibson's Alien 3
Офіційна графічна адаптація сценарію для Чужого 3, написаного Вільямом Ґібсоном.
Натхненний Холодною війною, Ґібсон наповнив світ Чужого новими барвами, політичними інтригами, несподіваними експериментами і, звісно, лишив достатньо простору для хтонічного жаху.
Одразу після подій фільму «Чужі», космічний корабель «Сулако» із замороженими тілами Ріплі, Гікса, Ньюта й Бішопа перехоплений Союзом Прогресивних Народів. Але силам СПН невідомо, що на борту є ще один смертоносний пасажир. Бажання двох урядових титанів розробити найпотужнішу зброю масового ураження, перетворить цей світ на хаос.
«Ґібсон узяв наявні у франшизі елементи бодігорору і підніс їх до невимовно жахаючих масштабів. Чужим надали нові терени для дій, а Ґібсон органічно розвинув світ серії без надміру пояснень чи метафоризації Холодної війни»
— Vulture
Про авторів
Вільям Ґібсон — канадський письменник-фантаст, есеїст та публіцист американського походження, вважається засновником кіберпанку, піджанру наукової фантастики. Його ранні роботи були похмурими прогнозами на ближче майбутнє людства. В них досліджувались впливи технологій, кібернетики і комп’ютерних мереж на людей. Ґібсон також увів термін «кіберпростір» в своєму оповіданні «Burning Chrome» (1982), а потім популяризував поняття в гучному дебютному романі «Нейромант» (1984). Його трилогія «Кіберпростір» («Нейромант», «Занулення», «Mona Lisa Overdrive») привернула увагу мільйонів читачів.
Канадський письменник і художник коміксів Джонні Крістмас відомий своєю авторською мальісторією FIREBUG, а також є співавтором і художником серій Image Comics SHELTERED та PISCES. Як художник, працював із Dark Horse Comics, Valiant Entertainment, BOOM! Studios та Black Mask Studios.
Тамра Бонвіллен — колористка, знана за своєю роботою з Image comics, Marvel, DC, Dark Horse, та кількох інших. Мешкає в США.
Издатель Dark Horse, Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 136
Формат 18х27 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Оригинальное название William Gibson's Alien 3
Офіційна графічна адаптація сценарію для Чужого 3, написаного Вільямом Ґібсоном.
Натхненний Холодною війною, Ґібсон наповнив світ Чужого новими барвами, політичними інтригами, несподіваними експериментами і, звісно, лишив достатньо простору для хтонічного жаху.
Одразу після подій фільму «Чужі», космічний корабель «Сулако» із замороженими тілами Ріплі, Гікса, Ньюта й Бішопа перехоплений Союзом Прогресивних Народів. Але силам СПН невідомо, що на борту є ще один смертоносний пасажир. Бажання двох урядових титанів розробити найпотужнішу зброю масового ураження, перетворить цей світ на хаос.
«Ґібсон узяв наявні у франшизі елементи бодігорору і підніс їх до невимовно жахаючих масштабів. Чужим надали нові терени для дій, а Ґібсон органічно розвинув світ серії без надміру пояснень чи метафоризації Холодної війни»
— Vulture
Про авторів
Вільям Ґібсон — канадський письменник-фантаст, есеїст та публіцист американського походження, вважається засновником кіберпанку, піджанру наукової фантастики. Його ранні роботи були похмурими прогнозами на ближче майбутнє людства. В них досліджувались впливи технологій, кібернетики і комп’ютерних мереж на людей. Ґібсон також увів термін «кіберпростір» в своєму оповіданні «Burning Chrome» (1982), а потім популяризував поняття в гучному дебютному романі «Нейромант» (1984). Його трилогія «Кіберпростір» («Нейромант», «Занулення», «Mona Lisa Overdrive») привернула увагу мільйонів читачів.
Канадський письменник і художник коміксів Джонні Крістмас відомий своєю авторською мальісторією FIREBUG, а також є співавтором і художником серій Image Comics SHELTERED та PISCES. Як художник, працював із Dark Horse Comics, Valiant Entertainment, BOOM! Studios та Black Mask Studios.
Тамра Бонвіллен — колористка, знана за своєю роботою з Image comics, Marvel, DC, Dark Horse, та кількох інших. Мешкає в США.
Код: UKRCom-254 Комикс на украинском языке «Пхеньян»
0 Отзывов
Нет в наличии
355.00 грн
310.00 грн
Кешбек: 1.55 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Ги Делиль
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 176
Формат 21x27 cм
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Северная Корея до сих пор остается одной из самых закрытых и таинственных стран в мире. В начале нулевых власти Народной Республики чуть приоткрыли железный занавес, чтобы привлечь в страну иностранный капитал. Так Ги Делиль на два месяца оказался в Пхеньяне во главе команды северокорейских мультипликаторов, рисующих анимационный сериал по заказу одного из французских телеканалов.
Вооруженный романом «1984», Ги Делиль исследует Пхеньян и его окрестности под бдительным контролем переводчика и гида. Среди нескончаемой вереницы музеев, памятников и картин, посвященных Ким Ир Сену и его сыну Ким Чен Иру (единственной коммунистической династии в мире), Делиль изображает жизнь и настроения тех немногих простых северокорейцев, с которыми ему удалось познакомиться.
Его проницательные и ироничные размышления, а также внимание к деталям легли в основу этого увлекательного графического романа.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 176
Формат 21x27 cм
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Северная Корея до сих пор остается одной из самых закрытых и таинственных стран в мире. В начале нулевых власти Народной Республики чуть приоткрыли железный занавес, чтобы привлечь в страну иностранный капитал. Так Ги Делиль на два месяца оказался в Пхеньяне во главе команды северокорейских мультипликаторов, рисующих анимационный сериал по заказу одного из французских телеканалов.
Вооруженный романом «1984», Ги Делиль исследует Пхеньян и его окрестности под бдительным контролем переводчика и гида. Среди нескончаемой вереницы музеев, памятников и картин, посвященных Ким Ир Сену и его сыну Ким Чен Иру (единственной коммунистической династии в мире), Делиль изображает жизнь и настроения тех немногих простых северокорейцев, с которыми ему удалось познакомиться.
Его проницательные и ироничные размышления, а также внимание к деталям легли в основу этого увлекательного графического романа.
Код: UKRCom-244 Комикс на украинском языке «Щоденник Анни Франк»
0 Отзывов
Нет в наличии
510.00 грн
460.00 грн
Кешбек: 2.30 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Ари Фольман, Дэвид Полонски
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 152
Формат 21x27 cм
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Это история на все времена. Каждое новое поколение открывает ее для себя заново.
«Дневник Анны Франк» не имеет аналогов. Юным и взрослым читателям он дарит удивительный дух девочки, которой пришлось пережить самые ужасы, которые видел современный мир. Но ей удалось остаться победно и трогательно человечной.
Адаптированное Ари Фолманом, иллюстрированное Давидом Полонским, авторизованное «Фондом Анны Франк» в Базеле, первое графическое издание «Дневника» содержит немало цитат из оригинала. Оставаясь верным ему, оно предлагает необычные визуальные интерпретации, добавляет новые значимые слоя и непосредственность этому классическому произведению литературы Холокоста.
В этом году планируется выход мультипликационной ленты «Где Анна Франк?» по мотивам книги от тех же авторов.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 152
Формат 21x27 cм
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Это история на все времена. Каждое новое поколение открывает ее для себя заново.
«Дневник Анны Франк» не имеет аналогов. Юным и взрослым читателям он дарит удивительный дух девочки, которой пришлось пережить самые ужасы, которые видел современный мир. Но ей удалось остаться победно и трогательно человечной.
Адаптированное Ари Фолманом, иллюстрированное Давидом Полонским, авторизованное «Фондом Анны Франк» в Базеле, первое графическое издание «Дневника» содержит немало цитат из оригинала. Оставаясь верным ему, оно предлагает необычные визуальные интерпретации, добавляет новые значимые слоя и непосредственность этому классическому произведению литературы Холокоста.
В этом году планируется выход мультипликационной ленты «Где Анна Франк?» по мотивам книги от тех же авторов.
Код: UKRCom-242 Комикс на украинском языке «Маус. Сповідь уцілілого»
0 Отзывов
В наличии
580.00 грн
520.00 грн
Кешбек: 2.60 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 2
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Арт Шпигельман
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 296
Формат 17х24 см
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Единственный комикс, получивший Пулицеровскую премию, один из главных комиксов XX века.
Арту Шпигельману удалось, казалось бы, невозможное — рассказать историю Холокоста в форме комикса. Владек Шпигельман, отец Арта, рассказывает сыну, как прошел через гетто, Освенцим и «марш смерти» на Дахау. Но «Маус» — это и глубоко личная история автора, его попытка разобраться в своих непростых отношениях с семьей. На стыке этих историй и рождается уникальный текст, который без упрощений и пафоса рассказывает об одной из самых чудовищных трагедий XX века.
Это книга о Владеке Шпигельмане, еврее, прошедшем через ужас концлагерей в гитлеровской Европе, и его сыне-художника, который пытается осмыслить историю жизни отца и разобраться в своих непростых отношениях с ним.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2020
Страниц 296
Формат 17х24 см
Язык Украинский
На подарок Хлопцю, Дівчині
Единственный комикс, получивший Пулицеровскую премию, один из главных комиксов XX века.
Арту Шпигельману удалось, казалось бы, невозможное — рассказать историю Холокоста в форме комикса. Владек Шпигельман, отец Арта, рассказывает сыну, как прошел через гетто, Освенцим и «марш смерти» на Дахау. Но «Маус» — это и глубоко личная история автора, его попытка разобраться в своих непростых отношениях с семьей. На стыке этих историй и рождается уникальный текст, который без упрощений и пафоса рассказывает об одной из самых чудовищных трагедий XX века.
Это книга о Владеке Шпигельмане, еврее, прошедшем через ужас концлагерей в гитлеровской Европе, и его сыне-художника, который пытается осмыслить историю жизни отца и разобраться в своих непростых отношениях с ним.
Код: UKRCom-119 Комикс на украинском языке «Прибуття»
0 Отзывов
В наличии
720.00 грн
630.00 грн
Кешбек: 3.15 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 1
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Шон Тан
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 128
Формат 23,5х31 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке, Ребенку
«Прибуття» (The Arrival, «Прибытие») — легендарный графический роман Шона Тана (художника и иллюстратора, лауреата премии Астрид Линдгрен и обладателя премии Оскар), который он создавал на протяжении четырёх лет.
Что заставляет многих людей бросить все и отправиться в одинокое путешествие в неизведанную страну, где нет ни семьи, ни друзей, где все зыбко, где будущее неопределенно? Этот графический роман — история каждого переселенца, каждого беженца, каждого, кто был вынужден покинуть родные места. Это дань уважения всем тем, кто проделал подобный путь.
Шон Тан — автор и художник-иллюстратор таких книг, как «Ничья вещь», «Красное дерево» и «The Arrival. Прибытие». Все они были удостоены многочисленных международных наград. Мультфильм по книге «Ничья вещь» в 2011 году получил «Оскар» как самый лучший анимационный короткометражный фильм. Графический роман «The Arrival. Прибытие» получил премию Болонья Рагацци, а также был признан лучшей книгой с картинками. Книги Шона активно переводятся и издаются по всему миру. В 2001 году Шон получает премию как лучший художник-фантаст, а в 2011 году он становится лауреатом премии Астрид Линдгрен — самой авторитетной награды в области детской литературы. Шона Тана называют «непревзойденным мастером визуального повествования»
«Мастерски и с любовью поданная Таном история иммигранта — документальный роман, волшебно изложенный средствами сюрреализма». — Арт Шпигельман
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 128
Формат 23,5х31 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке, Ребенку
«Прибуття» (The Arrival, «Прибытие») — легендарный графический роман Шона Тана (художника и иллюстратора, лауреата премии Астрид Линдгрен и обладателя премии Оскар), который он создавал на протяжении четырёх лет.
Что заставляет многих людей бросить все и отправиться в одинокое путешествие в неизведанную страну, где нет ни семьи, ни друзей, где все зыбко, где будущее неопределенно? Этот графический роман — история каждого переселенца, каждого беженца, каждого, кто был вынужден покинуть родные места. Это дань уважения всем тем, кто проделал подобный путь.
Шон Тан — автор и художник-иллюстратор таких книг, как «Ничья вещь», «Красное дерево» и «The Arrival. Прибытие». Все они были удостоены многочисленных международных наград. Мультфильм по книге «Ничья вещь» в 2011 году получил «Оскар» как самый лучший анимационный короткометражный фильм. Графический роман «The Arrival. Прибытие» получил премию Болонья Рагацци, а также был признан лучшей книгой с картинками. Книги Шона активно переводятся и издаются по всему миру. В 2001 году Шон получает премию как лучший художник-фантаст, а в 2011 году он становится лауреатом премии Астрид Линдгрен — самой авторитетной награды в области детской литературы. Шона Тана называют «непревзойденным мастером визуального повествования»
«Мастерски и с любовью поданная Таном история иммигранта — документальный роман, волшебно изложенный средствами сюрреализма». — Арт Шпигельман
Код: UKRCom-117 Комикс на украинском языке «Батько Горіо»
0 Отзывов
В наличии
320.00 грн
250.00 грн
Кешбек: 1.25 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 2
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Бруно Дюамель, Тьери Лами, Филип Тиро, Оноре де Бальзак
Издатель Леополь
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 96
Формат 22х29,5 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Шедевр французької літератури побачив світ у вигляді графічного роману українською мовою. Для нової адаптації своєї серії «Графічна література» видавництво «Леополь» обрав роман «Батько Горіо» — один із найвідоміших творів Оноре де Бальзака, який увійшов до всесвітньо відомого циклу письменника «Людська комедія». «Леополь» видав інтегральну адаптацію цього роману, виданого у двох томах престижним французьким видавництвом «Делькур». Сюжет роману талановито візуалізований малюнками французького художника Брюно Дюамель. Ця адаптація є також результатом копіткої роботи сценаристів Тьєрі Ламі та Філіпа Тіро.
Про сюжет:
Ежен де Растіньяк приїхав до Парижу, щоб здобути освіту. Бідний студент оселився в дешевому пансіоні пані Воке, де проживають сім постійних мешканців — сім доль, сім характерів. Їх відносини та пригоди відображають різні світи тогочасного Парижу, сповнені місцевим колоритом. Серед них — батько Горіо, колись заможний торговець. Старенький душі не чув у своїх доньках, хоч обидві красуні й довели батька до зубожіння. У пансіоні до нього всі ставляться вкрай недоброзичливо крім Ежена де Растіньяка. Молодий провінціал, зачарований блиском Парижу, вирішив будь-що-будь підкорити місто. У новому для нього світському товаристві він познайомитсья з дочками Горіо та дізнається про трагічну долю їх старого батька. Поруч із Еженом мешкає також підозрілий тип на ім’я Вотрен, який пропонує йому пекельну угоду…
«Батько Горіо» — блискучий сюжет, сповнений яскравими характерами й персонажами. Це популярний роман про людські пристрасті — про любов, гроші та амбіції, що надихають і поглинають одночасно. Як витончений психолог, Бальзак глибоко аналізує та вміло описує «людську комедію», яка досі не втратила своєї актуальності…
***
Графічний роман «Батько Горіо» призначений для читачів всіх поколінь, яких вабить мистецтво, література, історія, українська мова… або все разом! Подорожуйте в часі та відкрийте для себе Париж на початку XIX ст. очима Бальзака і сучасних авторів!
Новий графічний роман видавництва «Леополь» створений у співпраці з одним із найвідоміших видавництв Франції Editions Delcourt. Це стало можливим завдяки підтримці від Програми сприяння видавничій справі «Сковорода», яку проводять Посольство Франції в Україні та Французький інститут в Україні. Книжка видана в рамках святкування 220-річчя від дня народження Оноре де Бальзака у 2019 р.
Вибір твору Бальзака не випадковий, оскільки доля романіста тісно пов’язана з Україною, куди його привело кохання. Серце француза полонила шанувальниця його таланту — польська графиня Евеліна Ганська, власниця маєтку біля Житомира. Бальзак одружився з нею в Бердичеві незадовго до своєї смерті.
Издатель Леополь
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 96
Формат 22х29,5 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
Шедевр французької літератури побачив світ у вигляді графічного роману українською мовою. Для нової адаптації своєї серії «Графічна література» видавництво «Леополь» обрав роман «Батько Горіо» — один із найвідоміших творів Оноре де Бальзака, який увійшов до всесвітньо відомого циклу письменника «Людська комедія». «Леополь» видав інтегральну адаптацію цього роману, виданого у двох томах престижним французьким видавництвом «Делькур». Сюжет роману талановито візуалізований малюнками французького художника Брюно Дюамель. Ця адаптація є також результатом копіткої роботи сценаристів Тьєрі Ламі та Філіпа Тіро.
Про сюжет:
Ежен де Растіньяк приїхав до Парижу, щоб здобути освіту. Бідний студент оселився в дешевому пансіоні пані Воке, де проживають сім постійних мешканців — сім доль, сім характерів. Їх відносини та пригоди відображають різні світи тогочасного Парижу, сповнені місцевим колоритом. Серед них — батько Горіо, колись заможний торговець. Старенький душі не чув у своїх доньках, хоч обидві красуні й довели батька до зубожіння. У пансіоні до нього всі ставляться вкрай недоброзичливо крім Ежена де Растіньяка. Молодий провінціал, зачарований блиском Парижу, вирішив будь-що-будь підкорити місто. У новому для нього світському товаристві він познайомитсья з дочками Горіо та дізнається про трагічну долю їх старого батька. Поруч із Еженом мешкає також підозрілий тип на ім’я Вотрен, який пропонує йому пекельну угоду…
«Батько Горіо» — блискучий сюжет, сповнений яскравими характерами й персонажами. Це популярний роман про людські пристрасті — про любов, гроші та амбіції, що надихають і поглинають одночасно. Як витончений психолог, Бальзак глибоко аналізує та вміло описує «людську комедію», яка досі не втратила своєї актуальності…
***
Графічний роман «Батько Горіо» призначений для читачів всіх поколінь, яких вабить мистецтво, література, історія, українська мова… або все разом! Подорожуйте в часі та відкрийте для себе Париж на початку XIX ст. очима Бальзака і сучасних авторів!
Новий графічний роман видавництва «Леополь» створений у співпраці з одним із найвідоміших видавництв Франції Editions Delcourt. Це стало можливим завдяки підтримці від Програми сприяння видавничій справі «Сковорода», яку проводять Посольство Франції в Україні та Французький інститут в Україні. Книжка видана в рамках святкування 220-річчя від дня народження Оноре де Бальзака у 2019 р.
Вибір твору Бальзака не випадковий, оскільки доля романіста тісно пов’язана з Україною, куди його привело кохання. Серце француза полонила шанувальниця його таланту — польська графиня Евеліна Ганська, власниця маєтку біля Житомира. Бальзак одружився з нею в Бердичеві незадовго до своєї смерті.
Код: UKRCom-92 Комикс на украинском языке «Розквашене яблуко»
0 Отзывов
Нет в наличии
320.00 грн
260.00 грн
Кешбек: 1.30 грн
Производитель: Видавництво
Количество на складе: 0
Срок поставки: Доставка по Украине. Товар будет доставлен в течении 1-3 дней
Автор Ежи Шилак, Джоанна Карпович
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 56
Формат 21х27 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
«Розквашене яблуко» — откровенный комикс о домашнем насилии (18+), работа творческого тандема Ежи Шилака (автор текста) и Джоанны Карпович (иллюстрации). Комикс вышел в Польше осенью 2017 года и наделал шума не только поднятой темой, но и тем, каким образом она была показана.
В центре графической новеллы — супружеская пара: он — бизнесмен, она — учительница. За закрытыми дверями их семьи каждый вечер разыгрывается драма, где есть место манипуляциям и почти всем видам насилия — от физического и сексуального до психологического и экономического.
Издатель Видавництво
Переплет Твердый переплет
Дата выхода 2019
Страниц 56
Формат 21х27 см
Язык Украинский
На подарок Парню, Девушке
«Розквашене яблуко» — откровенный комикс о домашнем насилии (18+), работа творческого тандема Ежи Шилака (автор текста) и Джоанны Карпович (иллюстрации). Комикс вышел в Польше осенью 2017 года и наделал шума не только поднятой темой, но и тем, каким образом она была показана.
В центре графической новеллы — супружеская пара: он — бизнесмен, она — учительница. За закрытыми дверями их семьи каждый вечер разыгрывается драма, где есть место манипуляциям и почти всем видам насилия — от физического и сексуального до психологического и экономического.
Новости
- 10.04.22 Возобновление работы аниме магазина
- 11.02.22 єПідтримка в Pulsar.ua
- 06.12.21 Задержки обработки, изготовления и доставки заказов в Декабре
- 16.11.21 Затримка у відправках посилок
- 10.11.21 Встречайте кешбэк на аниме товары!
Лидеры продаж
4 Отзывов
220.00 грн
160.00 грн
Кешбек: 0.80 грн
1 Отзывов
1895.00 грн
1600.00 грн
Кешбек: 8.00 грн
20 Отзывов
280.00 грн
190.00 грн
Кешбек: 0.95 грн